LATENCE

Nous vivons, globalement pour la première fois dans l’histoire, un moment inédit. Les options d’avenir n’ont jamais été si multiples. L’expansion vers d’autres univers, la biologie synthétique et les nanotechnologies, la physique quantique, l’écologie technologique, les risques de conflits interminables liés au climat, à l’eau, l’écart grandissant entre les riches et les pauvres, l’entente entre les peuples et les religions, l’élaboration d’un ou de nouveaux systèmes économiques, la supra mondialisation face à l’indépendance énergétique et agricole, les avancées de la médecine et de la longévité, la robotique, etc., les options d’avenir paraissent infinies et les choix éthiques complexes. La réponse en soi doit émaner d’un concensus, mais pour cela nous devons revendiquer le temps de Latence nécessaire avant tout changement. Il ne s’agit ni de fin, ni de début, mais de ce moment auquel nous prêtons si peu attention et qui pourtant est déterminant. Nous avons besoin de prendre cet espace et ce temps de recueillement et d’échange, d’introspection, d’écoute des autres et d’attention à notre relation avec toutes les formes de vies et de réalités.

We, globally for the first time in history, live an unprecedented moment. The options for the future have never been so multiple. Expansion towards other universes, synthetic biology and nanotechnologies, quantum physics, technological ecology, the risks of endless climate-related conflicts, water issues, the widening gap between the rich and the poor, understanding between peoples and religions, the development of one or more new economic systems, the supra-globalization in the face of energy and agricultural independence, advances in medicine and longevity, robotics, etc., future options seem endless and ethical choices complex. The answer itself must come from a consensus, but in order to do that, we must claim the necessary Latency time before any change. It is not an end, nor a beginning, but this very moment to which we pay so little attention and yet is decisive. We need to take this space and time of recollection and exchange, introspection, listening to others and paying attention to our relationship with all forms of life and realities.

Tirages délivrés datés, numérotés et signés. Pour plus d’informations, n’hésitez pas à m’envoyer un email.
All prints are delivered with a date, numbered and signed. For more informations please write me an email.